John 19:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Židovskí veľkňazi protestovali u Piláta: „Nemal si napísať ‚židovský kráľ‘, ale ‚vyhlasoval sa za židovského kráľa.‘ “
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Židovskí veľkňazi povedali Pilátovi: „Nepíš: Židovský kráľ, ale: On povedal: »Som židovský kráľ.«“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vtedy vraveli najvyšší kňazi Židov Pilátovi: Nepíš: Kráľ Židov, ale že on povedal: Som kráľ Židov.
Slovakian 2017
Židovskí veľkňazi hovorili Pilátovi: „Nepíš ‚Kráľ Židov‘, ale ‚On povedal: Som kráľ Židov‘.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Židovskí veľkňazi hovorili Pilátovi: Nepíš „kráľ Židov“, ale „On povedal: Som kráľ Židov“.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Židovskí veľkňazi protestovali u Piláta: Nemal si napísaťžidovský kráľ, alevyhlasoval sa za židovského kráľa."
Slovakian Bible - Botekov 2015
Židovskí veľkňazi povedali Pilátovi: "Nepíš: ‚Židovský kráľ,‘ ale: ‚On povedal: Som židovský kráľ‘."
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Akor phende le Židengere nekbareder rašaja le Pilatoske: “Ma pisin: ‘O kraľis le Židengero.’ Ale pisin: ‘Ov phenďa, som kraľis le Židengero.’ ”
Slovakian SLB
I povedali veľkňazi Pilátovi: Nepíš: Kráľ židovský, ale že On povedal: Kráľ židovský som!