John 19:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ježiš vyšiel von s tŕňovou korunou a v purpurovom plášti. Pilát naňho ukázal a povedal: „Hľa, človek!“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ježiš vyšiel von s tŕňovou korunou a v purpurovom plášti. Pilát im povedal: „Hľa, človek!“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vtedy vyšiel Ježiš von nesúc tŕňovú korunu a šarlátový plášť. A Pilát im povedal: Hľa, človek!
Slovakian 2017
Tu vyšiel Ježiš von s tŕňovou korunou a v purpurovom plášti. Pilát im povedal: „Hľa, človek!“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Tu vyšiel Ježiš von s tŕňovou korunou a v purpurovom plášti. Pilát im povedal: Hľa, človek!
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ježiš vyšiel von s tŕňovou korunou a v purpurovom plášti. Pilát naňho ukázal a povedal: Hľa, človek!"
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ježiš vyšiel von s tŕňovou korunou a v purpurovom plášti. Pilát im povedal: "Ajhľa, človek!"
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Avke avľa o Ježiš avri. Pro šero les sas e koruna le kandrendar a sas urdo andro purpurovo plašťos. O Pilat lenge phenďa: “Dikhen, o manuš!”
Slovakian SLB
Vyšiel teda Ježiš s tŕňovým vencom a v šarlátovom plášti. A (Pilát) im povedal: Ajhľa, človek!