John 2:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Cez veľkonočné sviatky vykonal Ježiš v Jeruzaleme viaceré znamenia, a tak v neho mnohí uverili.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keď bol cez veľkonočné sviatky v Jeruzaleme, mnohí uverili v jeho meno, lebo videli znamenia, ktoré robil.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A keď bol v Jeruzaleme na Veľkú noc, na ten sviatok, uverili mnohí v jeho meno vidiac jeho divy, ktoré činil.
Slovakian 2017
Keď bol cez veľkonočné sviatky v Jeruzaleme, mnohí uverili v jeho meno, lebo videli znamenia, ktoré robil.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď bol cez veľkonočné sviatky v Jeruzaleme, mnohí uverili v jeho meno, lebo videli znamenia, ktoré robil.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Cez veľkonočné sviatky vykonal Ježiš v Jeruzaleme viaceré zázraky, a tak mnohí uverili, že je naozaj Mesiáš.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Keď bol na sviatok Paschy v Jeruzaleme, mnohí uverili v neho, lebo videli znamenia, ktoré robil.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Sar sas andro Jeruzalem pro inepos, pre Patraďi, pačanďile but andre leskero nav, bo dikhenas o zazraki save kerelas.
Slovakian SLB
Keď bol v Jeruzaleme na slávnostiach veľkonočného baránka, mnohí uverili v Jeho meno, lebo videli znamenia, ktoré činil.