John 20:31 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ale tieto správy sú zapísané, aby ste uverili, že Ježiš je Mesiáš, Boží Syn a aby ste prostredníctvom viery v neho mali večný život.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale toto je napísané, aby ste verili, že Ježiš je Mesiáš, Boží Syn, a aby ste vierou mali život v jeho mene.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale toto je napísané nato, aby ste verili, že Ježiš je Kristus, Syn Boží, a aby ste veriac mali život v jeho mene.
Slovakian 2017
No tieto sú zapísané preto, aby ste verili, že Ježiš je Mesiáš, Boží Syn, a aby ste vierou mali život v jeho mene.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
No tieto sú zapísané preto, aby ste verili, že Ježiš je Mesiáš, Boží Syn, a aby ste vierou mali život v jeho mene.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ale tieto správy sú zachytené, aby ste uverili, že Ježiš je Kristus, Boží Syn, a aby ste skrze vieru v neho mali večný život.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ale tieto sú zapísané, aby ste uverili, že Ježiš je Mesiáš, Boží Syn, aby ste vierou mali život v jeho mene.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale kada hin pisimen vaš oda, hoj te pačan, hoj o Ježiš hin o Kristus, Čhavo le Devleskero a le pačabnaha tumen te el andre leskero nav o dživipen.
Slovakian SLB
Ale toto je napísané, aby ste verili, že Ježiš je Kristus, Syn Boží, a - veriac - aby ste mali život v Jeho mene.