John 3:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Kto v neho verí, nie je súdený, ale kto neverí, odsudzuje sám seba, lebo odmietol jediného Božieho Syna.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Kto v neho verí, nie je súdený. Ale kto neverí, už je odsúdený, pretože neuveril v meno Jednorodeného Božieho Syna.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Kto verí v neho, nebude odsúdený, ale ten, kto neverí, už je odsúdený, lebo neuveril v meno jednorodeného Syna Božieho.
Slovakian 2017
Kto verí v neho, nie je odsúdený. Kto neverí, už je odsúdený, pretože neuveril v meno jednorodeného Božieho Syna.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kto verí v neho, nie je odsúdený. Kto neverí, už je odsúdený, pretože neuveril v meno jednorodeného Božieho Syna.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Kto v neho neverí, odsudzuje sám seba, lebo odmieta milosť ponúkanú samým Bohom.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Kto verí v Syna, nebude odsúdený. Ale kto neverí, už je odsúdený, lebo neuveril v Meno jednorodeného Syna Božieho.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Oda, ko pačal andre leste na ela sudzimen, ale oda ko na pačal, imar hino odsudzimen, bo na pačanďiľa andro nav le Devleskere jekhore Čhaskero.
Slovakian SLB
Kto verí v Neho, nebude súdený. Kto neverí, už je odsúdený, pretože neuveril v meno jednorodeného Syna Božieho.