John 3:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Lebo ten, ktorého poslal Boh, vraví Božie slová. Boh mu totiž dáva Ducha v neobmedzenej miere.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Lebo ten, koho poslal Boh, hovorí Božie slová, pretože on nedáva Ducha podľa miery.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Lebo ten, ktorého poslal Bôh, hovorí slová Božie; lebo nie z miery dáva Bôh Ducha.
Slovakian 2017
Veď ten, koho Boh poslal, hovorí Božie slová, pretože Boh dáva Ducha bez miery.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Veď ten, koho Boh poslal, hovorí Božie slová, pretože Boh dáva Ducha bez miery.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Lebo ten, ktorého poslal Boh, vraví Božie slová. Boh mu totiž dáva Ducha v neobmedzenej miere.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Koho poslal Boh, ten hovorí slová Boha, lebo on dáva Ducha neobmedzene.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Bo oda, kas o Del bičhaďa, vakerel o lava le Devleskere, bo ov del le Duchos bi e mira.
Slovakian SLB
Lebo koho Boh poslal, ten hovorí reči Božie. (Boh) Mu totiž dáva Ducha v plnosti.