John 6:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Hrnuli sa za ním veľké zástupy, lebo v tom, ako uzdravoval chorých, videli Božie znamenie.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Šlo za ním veľké množstvo ľudí, lebo videli znamenia, ktoré robil na chorých.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A išiel za ním veliký zástup, lebo videli jeho divy, ktoré činil pri nemocných.
Slovakian 2017
Šiel za ním veľký zástup ľudí, pretože videli znamenia, ktoré robil na chorých.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Šiel za ním veľký zástup ľudí, pretože videli znamenia, ktoré robil na chorých.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Hrnuli sa za ním veľké zástupy, lebo videli, ako zázračne uzdravuje chorých.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Šlo za ním veľké množstvo ľudí, lebo videli znamenia, ktoré robil na chorých.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
A džanas pal leste igen but nipi, bo dikhle leskere zazraki save kerelas paš o nasvale.
Slovakian SLB
a nasledoval Ho veľký zástup, lebo videli znamenia, ktoré činil na nemocných.