John 7:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Keď odídem, budete ma hľadať, ale nenájdete ma. Kde som ja, tam sa vy nedostanete.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Budete ma hľadať, a nenájdete ma, a kde som ja, tam vy prísť nemôžete.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Budete ma hľadať, ale nenajdete, a ta, kde som ja, vy nemôžete prijsť.
Slovakian 2017
Budete ma hľadať, a nenájdete ma; kde som ja, ta vy prísť nemôžete.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Budete ma hľadať, a nenájdete ma; kde som ja, ta vy prísť nemôžete.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Keď odídem, budete ma hľadať, ale nedostanete sa ta, kde budem."
Slovakian Bible - Botekov 2015
Budete ma hľadať a nenájdete ma a kde som ja, tam vy prísť nemôžete."
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Rodena man, ale na arakhena man a ode kaj me som, tumen našči aven.”
Slovakian SLB
Budete ma hľadať, a nenájdete ma, a kde som ja, tam vy nemôžete prísť.