John 9:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Niektorí z farizejov vraveli: „Ten človek akiste nie je od Boha, keď nezachováva sobotu.“ „Ale ako by mohol hriešny človek urobiť také zázračné znamenia?“ vraveli iní. Strhla sa medzi nimi škriepka.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Niektorí farizeji hovorili: „Ten človek nie je od Boha, lebo nezachováva sobotu.“ Iní vraveli: „Ako môže hriešny človek robiť takéto znamenia?“ A rozštiepili sa.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vtedy povedali niektorí z farizeov: Ten človek nie je od Boha, lebo nezachováva soboty. Zase iní hovorili: Jako môže hriešny človek robiť také divy? A bola roztržka medzi nimi.
Slovakian 2017
Tu niektorí z farizejov povedali: „Ten človek nie je z Boha, lebo nezachováva sobotu.“ Iní však hovorili: „Ako môže hriešny človek robiť takéto znamenia?“ A vznikla medzi nimi roztržka.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Tu niektorí z farizejov povedali: Ten človek nie je z Boha, lebo nezachováva sobotu. Iní však hovorili: Ako môže hriešny človek robiť takéto znamenia? a vznikla medzi nimi roztržka.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ten človek akiste nie je od Boha, keď pracuje aj v sobotu," namietali niektorí. Ale ako by mohol hriešny človek robiť také zázraky?" vraveli iní. Strhla sa medzi nimi škriepka.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Niektorí farizeji hovorili: "Ten človek nie je od Boha, lebo nezachováva sobotu." Iní vraveli: "Ako môže hriešny človek robiť také znamenia?" A nastala medzi nimi roztržka.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Akor phende varesave farizeja: “Kada manuš nane le Devlestar, bo na doľikerel o sombat!” Aver phenenas: “Sar šaj kerel binošno manuš kajse zazraki?” A vesekedinenas pes maškar peste.
Slovakian SLB
I povedali niektorí z farizejov: Nie je ten človek z Boha, lebo nezachováva sobotu. Iní povedali: Ako môže hriešny človek robiť takéto znamenia? A vznikla medzi nimi roztržka.