Jonah 1:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Mužov pojal veľký strach a hovorili mu: „Čo si to urobil?“ Chlapi totiž vedeli, že uteká spred Pána, lebo im to povedal.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vtedy sa náramne báli mužovia a povedali mu: Čo si to urobil?! Pretože sa boli mužovia dozvedeli, že uteká zpred tvári Hospodinovej, lebo im to oznámil.
Slovakian 2017
Vtedy mužov zachvátila veľká bázeň a povedali mu: „Čo si to spáchal?!“ Vedeli totiž, že je na úteku spred tváre Hospodina, lebo im to povedal.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vtedy sa muži veľmi zľakli a povedali mu: Čo si to spáchal?! Vedeli totiž, že je na úteku spred Hospodinovej tváre, lebo im to povedal.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vtedy sa tí chlapi náramne preľakli a povedali mu: "Čo si urobil?" Námorníci totiž vedeli, že uteká pred Jahvem, lebo im to povedal.
Slovakian SLB
Vtedy sa tí mužovia náramne preľakli a povedali mu: Čo si to urobil? Tí mužovia totiž vedeli, že uteká pred Hospodinom, lebo im to povedal.