Joshua 15:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Odpovedala: „Daj mi veno! Dal si mi síce pole v Negebe, ale daj mi aj vodné pramene!“ Dal jej teda horné pramene i dolné pramene.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A riekla: Daj mi požehnanie; lebo si mi dal zem na juhu; nuž daj mi aj pramene vôd. A tak jej dal horné pramene i dolné pramene.
Slovakian 2017
Ona odpovedala: „Daj mi dar. Keď si ma vydal do Negevu, daj mi aj pramene vôd.“ Kaléb jej dal Horné aj Dolné pramene.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ona odpovedala: Daj mi dar. Keď si ma vydal do Negevu, daj mi aj pramene vôd. Káleb jej dal Horné aj Dolné pramene.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ona povedala: "Urob mi túto láskavosť, vydal si ma do Negebu, daj mi aj pramene vody." Kaleb jej dal horné a dolné pramene vody.
Slovakian SLB
Ona hovorila: Daj mi dar; keď si ma vydal do Negebu, daj mi aj pramene vôd. Káleb jej dal horné i dolné pramene vôd.