Judges 15:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Tu Boh otvoril priehlbinku, čo bola v Lechi, a vyvrela z nej voda. Keď sa jej napil, okrial na duchu a ožil. Preto sa nazýva „Prameň vzývajúceho“, ktorý je v Lechi až podnes.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vtedy rozpoltil Bôh priehlbinu, ktorá je v Lechi, a vyšly z nej vody, a napil sa, a navrátil sa jeho duch, a ožil. Preto nazvali jej meno Én-hakkóre, ktorý je v Lechi, a tak sa volá až do tohoto dňa.
Slovakian 2017
Vtedy Boh roztvoril priehlbeň v Lechi, z ktorej vystrekla voda. Keď sa z nej napil, pookrial a ožil. Preto prameňu, ktorý je v Lechi dodnes, dal meno Én-Kore.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vtedy Boh roztvoril priehlbeň v Lechí, z ktorej vystrekla voda. Keď sa z nej napil, pookrial a ožil. Preto prameňu, ktorý je v Lechí dodnes, dal meno Én Hakkóre.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vtedy Boh rozštiepil priehlbinu v Lechi, takže vytryskla z nej voda. Samson sa napil, prišiel k sebe a pookrial. Preto tomuto prameňu, ktorý je podnes v Lechi, dali meno En-Kore, "Prameň volajúceho".
Slovakian SLB
Boh otvoril priehlbeň v Lechí, takže vytryskla z nej voda. Keď sa napil, pookrial na duchu a znova ožil. Preto ju nazvali Prameňom volajúceho, ktorý je pri Lechí až podnes. A spravoval Izrael v časoch Filištíncov dvadsať rokov.