Judges 16:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Prišli k nej filištínski náčelníci a vraveli jej: „Nahováraj ho a vyzveď sa, v čom je jeho veľká sila, ako by sme ho mohli premôcť a zviazať, aby sme ho znemožnili. Dáme ti každý po tisícsto šeklov striebra.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A prišli k nej hore kniežatá Filištínov a povedali jej: Prehovor ho a zveď, v čom leží jeho veľká sila, a čím by sme ho mohli premôcť, aby sme ho poviazali a pokorili. A my ti dáme každý tisíc a jednosto šeklov striebra.
Slovakian 2017
Nato prišli k nej filištínske kniežatá a povedali jej: „Snaž sa ho zvábiť a vyzvedieť, odkiaľ má svoju veľkú silu a ako by sme ho mohli premôcť, spútať a ovládnuť. Potom ti každý z nás dá tisícsto šeklov striebra.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nato prišli k nej Filištínske kniežatá a povedali jej: Snaž sa ho zvábiť a vyzvedieť, odkiaľ má svoju veľkú silu a ako by sme ho mohli premôcť, spútať a ovládnuť. Potom ti každý z nás dá tisícsto šekelov striebra.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Prišli k nej filištínske kniežatá a povedali jej: "Zveď ho a vyzveď sa, odkiaľ pochádza jeho veľká sila a ako by sme ho mohli premôcť a poviazať, aby sme ho skrotili. Potom ti každý z nás dá tisíc sto šeklov striebra."
Slovakian SLB
Prišli k nej filištínske kniežatá a povedali jej: Zváb ho a dozveď sa, v čom je jeho veľká sila a čím by sme ho mohli premôcť, zviazať a zdolať ho; každý z nás ti dá tisícsto šekelov striebra.