Judges 19:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Vedľajšia žena sa naň nahnevala a odišla od neho do domu svojho otca, do Júdovho Betlehema. Bola tam už štyri mesiace,
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale jeho ženina smilnila dopúšťajúc sa nevernosti proti nemu a odišla od neho do domu svojho otca do Betlehema Júdovho a bola tam nejaký čas, štyri mesiace.
Slovakian 2017
Táto vedľajšia žena ho raz v hneve opustila a odišla do otcovského domu v judskom Betleheme. Zdržala sa tam asi štyri mesiace.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Táto vedľajšia žena ho raz v hneve opustila a odišla do otcovského domu v judskom Betleheme. Zdržala sa tam asi štyri mesiace.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vo chvíli hnevu ho jeho vedľajšia žena opustila a vrátila sa do domu svojho otca v judskom Betleheme. Keď tam bola už štyri mesiace,
Slovakian SLB
Jeho vedľajšia žena sa však na neho nahnevala, odišla od neho do domu svojho otca do judského Betlehema. Pobudla tam asi štyri mesiace.