Judges 20:45 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Opäť sa obrátili a utekali na púšť ku skale Remon. Ale na cestách napaberkovali z nich ešte päťtisíc mužov. Prenasledovali ich ďalej až po Gidom a zabili z nich ešte dvetisíc mužov.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A obrátiac sa utekali na púšť ku skale Rimmon. A po hradských pobili z nich, ako paberky, päť tisíc mužov a stíhali ich ženúc sa tesne za nimi až po Gidom a pobili z nich ešte dva tisíce mužov.
Slovakian 2017
Keď sa Benjamínovci obrátili a utekali na púšť po skalu Rimmón, Izraeliti pozabíjali zvyšky z nich v počte päťtisíc mužov. Prenasledovali ich až po Gidóm a zabili z nich ešte dvetisíc mužov.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Keď sa Benjamínci obrátili a utekali na púšť po skalu Rimmón, Izraeliti pozabíjali zvyšky z nich v počte päťtisíc mužov. Prenasledovali ich až po Gideóm a zabili z nich ešte dvetisíc mužov.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Opäť sa obrátili a utekali do púšte ku skale Rimmon. Na cestách z nich Izraelci nazbierali päťtisíc mužov, potom ich ďalej prenasledovali až po Gideon a zabili z nich dvetisíc mužov.
Slovakian SLB
Vtedy sa obrátili a utekali do púšte po skalu Rimmón. Na cestách pozbierali z nich päťtisíc mužov. Potom ich ďalej prenasledovali po Gideón a zabili z nich dvetisíc mužov.