Judges 7:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Najprv si vzali od ľudu potravu a trúby do rúk. Potom prepustil všetkých Izraelitov, každého do jeho domova. Ponechal si iba tých tristo mužov. Madiánsky tábor bol pod ním na rovine.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A tedy ľud nabral potravy do svojej ruky i svoje trúby. A všetkých ostatných mužov Izraelových prepustil, každého do jeho stánu. A tých tristo mužov si zadržal. A tábor Madianov mu bol od dola na doline.
Slovakian 2017
Ľud si vzal potravu a svoje trúby. Gideón poslal všetkých Izraelitov domov. Pri sebe si ponechal len tých tristo mužov. Tábor Midjánčanov bol pod ním v údolí.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ľud si vzal potravu a svoje trúby. Gideón prepustil všetkých Izraelitov, každého do jeho stanu. Pri sebe si ponechal len tých tristo mužov. Tábor Midjánčanov bol pod ním v údolí.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vzali si od ľudu potravu a svoje rohy na trúbenie, potom Gedeon prepustil všetkých Izraelcov, každého do jeho stanu, a ponechal si iba tých tristo. Madiánov tábor bol poniže jeho tábora v údolí.
Slovakian SLB
Ľud si vzal potravu a svoje trúby. Potom prepustil všetkých Izraelcov, každého do jeho stanu, len tých tristo mužov si ponechal pri sebe. Tábor Midjáncov bol pod ním v údolí.