Judges 8:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Potom povedal Jetrovi, svojmu prvorodenému: „Vstaň, zabi ich!“ Ale chlapec nevytasil meč, lebo sa bál; bol totiž ešte chlapcom.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A povedal Jeterovi, svojmu prvorodenému: Vstaň, zabi ich! Ale mládenec nevytiahol svojho meča, lebo sa bál, pretože bol ešte len chlapec.
Slovakian 2017
Potom vyzval svojho prvorodeného syna Jetera: „Vstaň a zabi ich!“ Chlapec však nevytasil meč, lebo sa bál; bol ešte mladý.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Potom vyzval svojho prvorodeného syna Jetera: Vstaň a zabi ich! Chlapec však nevytasil meč, lebo sa bál; bol ešte mladý.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Potom povedal Jeterovi, svojmu prvorodenému: "Hor sa! Zabi ich!" Ale mládenec nevytiahol svoj meč, lebo sa bál, bol totiž ešte mladý.
Slovakian SLB
Potom povedal Jéterovi, svojmu prvorodenému: Nože, zabi ich! Ale mládenec nevytiahol svoj meč, lebo sa bál; bol totiž ešte mladý.