Judges 9:43 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
vzal ľudí, rozdelil ich na tri zástupy a postavil sa v poli do zálohy. Keď spozoroval, že ľud vychádza z mesta, vyrazil proti nemu, aby ho porazil.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vtedy pojal ľud a rozdelil ho na tri skupiny a úkladil na poli. A keď uvidel, že hľa, ľud ozaj ide von z mesta, povstal na nich a zbil ich.
Slovakian 2017
Ten vzal svojich ľudí, utvoril z nich tri oddiely a tie rozostavil do zálohy na poli. Keď videl, že ľudia vyšli z mesta, prepadol ich a pobil.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ten vzal svojich ľudí, utvoril z nich tri oddiely a tie rozostavil do zálohy na poli. Keď videl, že ľudia vyšli z mesta, prepadol ich a pobil.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Vzal svojich ľudí, rozdelil ich na tri oddiely a ukryl sa v poli do zálohy. Keď videl, že ľudia vychádzajú z mesta, vyrazil proti nim a pobil ich.
Slovakian SLB
Vzal svojich ľudí, rozdelil ich na tri skupiny a postavil na poli do zálohy. Keď videl, že ľudia vyšli z mesta, prepadol ich a pobil.