Lamentations 3:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Alef. Vohnal a voviedol ma do temnôt, kde svetla niet.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Mňa pohnal a zaviedol do tmy a nie do svetla.
Slovakian 2017
Bol som to ja, ktorého hnal a viedol temnotou bez svetla.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Bol som to ja, ktorého hnal a viedol temnotou bez svetla.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Odviedol ma a dal mi kráčať v tmách, kde niet svetla.
Slovakian SLB
Poznal ma a viedol po tme a bez svetla.