Lamentations 3:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Gimel. Ohradil ma, že neuniknem, reťaze mi zaťažil;
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Gimel. Ohradil ma, aby som nevyšiel; zaťažil moju reťaz.
Slovakian 2017
Vystaval okolo mňa múr, takže nemôžem vyjsť, zaťažil moje okovy.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vystaval okolo mňa múr, takže nemôžem vyjsť, zaťažil moje okovy.
Slovakian Bible - Botekov 2015
(Gimel) Zamuroval ma, že nemôžem vyjsť, zavesil mi ťažké reťaze.
Slovakian SLB
Postavil stenu vôkol mňa, aby som nemohol vyjsť, zaťažil moje putá.