Lamentations 4:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Jod. Ruky jemnocitných žien piekli si vlastné dietky, ich pokrmom sa stali, keď mrela dcéra môjho ľudu.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Jod. Ruky ľútostivých žien varily svoje deti; boly im za pokrm v skrúšení dcéry môjho ľudu.
Slovakian 2017
Pri skaze dcéry môjho ľudu ruky jemnocitných žien uvarili vlastné deti, poslúžili im za pokrm.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Pri skaze dcéry môjho ľudu ruky jemnocitných žien uvarili vlastné deti, poslúžili im za pokrm. (kaf)
Slovakian Bible - Botekov 2015
(Jod) Jemnocitné ženy vlastnými rukami varili si svoje deti; ich deti stali sa pokrmom pre ne v deň záhuby môjho drahého ľudu.
Slovakian SLB
Ruky žien, čo bývali milosrdné, uvarili vlastné deti; ony sa im stali pokrmom pri skaze dcéry môjho ľudu.