Leviticus 11:36 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Len pramene a studne a vodné nádrže ostanú čisté. Kto sa však dotkne zdochliny, ktorá je v nich, je nečistý.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Iba studňa a cisterna, nádrž vody, bude čistou; ale to, čo by sa dotklo ich mŕtvoly, bude nečistým.
Slovakian 2017
Vodný prameň a vodná nádrž budú však čisté. Kto sa dotkne zdochlín v nich, bude nečistý.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vodný prameň a vodná nádrž budú však čisté. Kto sa dotkne zdochlín v nich, bude čistý.
Slovakian Bible - Botekov 2015
(ale studne, cisterny a vodné plochy zostanú čisté; ktokoľvek sa dotkne nejakej ich zdochliny, bude nečistý.
Slovakian SLB
Avšak pramene a cisternové nádrže s vodou budú čisté, ale kto sa dotkne zdochliny v nich, bude nečistý.