Leviticus 11:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
zajaca, lebo prežúva, ale nemá rozdvojené paprčky, bude pre vás nečistý;
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ani zajaca, lebo prežúva, ale nemá rozdeleného kopyta; nečistým vám bude.
Slovakian 2017
zajac, ktorý tiež prežúva, ale nemá rozdvojené paprčky, bude pre vás nečistý;
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
zajac, ktorý tiež prežúva, ale nemá rozdvojené paprčky, bude pre vás nečistý;
Slovakian Bible - Botekov 2015
za nečistého budete považovať zajaca, lebo hoci prežúva, nemá rozdelené paprčky;
Slovakian SLB
Ani zajaca, lebo prežúva, ale nemá rozdelené paprčky; nech vám je nečistý.