Leviticus 13:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Keď kňaz zbadá, že je na jeho koži biela opuchlina, od ktorej aj chlpy obeleli, a na opuchline vyrastá divé mäso,
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A kňaz pozrie a keď uvidí, že hľa, biela opuchlina je na koži a že obrátila chlpy na biele, a že je živina živého mäsa na opuchline,
Slovakian 2017
Kňaz ho prezrie. Ak je na pokožke biela opuchlina a chĺpky na nej obeleli, a ak v nej vyrastá živé mäso,
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kňaz ho prezrie. Ak je na pokožke biela opuchlina a chĺpky na nej obeleli, a ak v nej vyrastá živé mäso,
Slovakian Bible - Botekov 2015
Kňaz ho prezrie a ak zistí na koži bielu opuchlinu so zbelenými chlpami a vytvorením vredu,
Slovakian SLB
Nech ho kňaz prezrie; ak je na jeho koži biela opuchlina, ktorá vybielila chlpy, a ak na opuchline bujnie živé mäso,