Leviticus 13:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
je to na jeho koži zastaralé malomocenstvo. Kňaz ho vyhlási za nečistého bez toho, žeby ho (zo spoločnosti) odlučoval, lebo je nečistý.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
zastaralá malomoc je na koži jeho tela, a kňaz ho vyhlási za nečistého; nezavrie ho, lebo je nečistý.
Slovakian 2017
je to pokročilé malomocenstvo na pokožke. Kňaz ho vyhlási za nečistého. Nedá ho najprv oddeliť, je totiž nečistý.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
je to pokročilé malomocenstvo na pokožke. Kňaz ho vyhlási za nečistého. Nedá ho odlúčiť, lebo je nečistý.
Slovakian Bible - Botekov 2015
je to zastaralé malomocenstvo na jeho koži. Kňaz ho vyhlási za nečistého. Neoddelí ho, je bez akejkoľvek pochybnosti nečistý.
Slovakian SLB
je to zastaralé malomocenstvo na jeho koži; kňaz ho vyhlási za nečistého; nezavrie ho, lebo je nečistý.