Leviticus 13:46 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Zostane nečistý dovtedy, kým bude mať vyrážku. Je nečistý, musí bývať osve, bude sa zdržovať mimo tábora.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Po všetky dni, v ktoré bude na ňom rana, nečistý bude, nečistý je; sám bude bývať; jeho bývanisko bude vonku za táborom.
Slovakian 2017
Po celý čas zostane nečistý. Je nečistý, bude bývať oddelene, bydlisko bude mať mimo tábora.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Po celý čas zostane nečistý. Je nečistý, bude bývať oddelene, bydlisko bude mať mimo tábora.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Bude nečistý, kým bude mať tú chorobu. A ako nečistý bude bývať oddelene: jeho príbytok bude mimo tábora.
Slovakian SLB
Nečistý bude po celý čas, čo bude chorobný znak na ňom; je nečistý, osobitne bude bývať, mimo tábora bude mať bydlisko.