Leviticus 13:57 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ak sa opäť zjaví na šatách, na tkanej alebo plátennej látke, alebo na nejakom koženom predmete, nech je to čokoľvek, je to čerstvé malomocenstvo, to, na čom sa škvrna zjavila, musí sa úplne spáliť.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
No, keby sa to ešte ukázalo na rúchu alebo na osnove alebo na útku alebo už na jakejkoľvek nádobe z kože, vypuklá malomoc je; spáliš to ohňom, to, na čom je rana.
Slovakian 2017
Ak sa na odeve, na utkanej alebo upletenej látke či na nejakom koženom predmete objaví znova a ďalej sa rozšíri, zasiahnutú vec musíš spáliť.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ak sa na odeve, na utkanej alebo upletenej látke či na nejakom koženom predmete objaví znova a ďalej sa rozšíri, zasiahnutú vec musíš spáliť.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ale ak sa tá škvrna opäť objaví na tých šatách, na tej látke, prikrývke alebo na akomkoľvek koženom predmete, znamená to, že je to bujnejúce malomocenstvo, a to, čo zasiahlo, spáliš v ohni.
Slovakian SLB
Ak sa ešte objaví na šatách, alebo na tkanej alebo pletenej látke, alebo na akomkoľvek koženom predmete, a znova sa šíri, musíš spáliť vec, na ktorej je chorobný znak.