Leviticus 14:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
kňaz nariadi priniesť pre očisťovaného dva živé čisté vtáky, cédrové drevo, karmazínové nitky a yzop.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
vtedy rozkáže kňaz, aby vzali pre toho, kto sa očisťuje, dvoch malých vtákov, živých a čistých, cedrové drevo a červec, dvakrát farbený, a yzop.
Slovakian 2017
rozkáže priniesť za očisťovaného dva živé čisté vtáky, cédrové drevo, karmazínové farbivo a yzop.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
rozkáže priniesť za očisťovaného dva živé čisté vtáky, cédrové drevo, karmazínové farbivo a yzop.
Slovakian Bible - Botekov 2015
rozkáže zobrať pre toho, ktorý sa očisťuje, dvoch čistých živých vtákov, cédrové drevo, červcovú červeň a yzop.
Slovakian SLB
rozkáže priniesť za toho, kto sa očisťuje, dva čisté živé vtáčiky, cédrové drevo, karmazínové farbivo a yzop;