Leviticus 15:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
A toto bude jeho nečistota pre jeho výtok: či jeho telo vylučuje výtok, alebo jeho telo zadržuje výtok, je to nečistota.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A toto bude jeho nečistota v jeho toku: keď alebo stále vypúšťa jeho telo svoj tok alebo keď ho zastavilo, že vôbec netečie, to je jeho nečistota.
Slovakian 2017
Nečistota jeho výtoku spočíva v tomto: či jeho telo výtok vylučuje, alebo ho zadržuje, ide o nečistotu.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nečistota jeho výtoku spočíva v tomto: či jeho telo výtok vylučuje, alebo ho zadržuje, ide o nečistotu.
Slovakian Bible - Botekov 2015
V tomto pozostáva jeho nečistota dotiaľ, kým má tento výtok: či jeho telo vylučuje výtok, alebo výtok sa zastavil, v oboch prípadoch je nečistý.
Slovakian SLB
Takto je to s jeho nečistotou pri výtoku: Či jeho telo vylučuje alebo zadržuje výtok, znamená to jeho nečistotu.