Leviticus 20:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ak si niekto okrem ženy vezme aj jej matku, to je krvismilstvo, treba jeho aj ich upáliť, aby neostal tento zločin medzi vami.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A človek, ktorý by si vzal ženu i jej matku, to je mrzká vec, spália ho ohňom aj tie ženy, aby nebolo mrzkosti medzi vami.
Slovakian 2017
Ak si niekto vezme ženu a zároveň aj jej matku, je to zvrátenosť. Nech upália jeho i obe ženy, aby táto zvrátenosť nezostala medzi vami.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ak si niekto vezme ženu a zároveň aj jej matku, je to zvrátenosť. Nech upália jeho i obe ženy, aby táto zvrátenosť nezostala medzi vami.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Muž, ktorý si vezme za manželku nejakú ženu a súčasne aj jej matku: je to krvismilstvo. On i ony budú upálení, aby medzi vami vôbec nebolo krvismilstvo.
Slovakian SLB
Ak si niekto vezme ženu, a súčasne aj jej matku, je to nehanebný čin; nech spália jeho aj obe ženy, aby neostala nehanebnosť uprostred vás.