Leviticus 20:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Preto vám hovorím: Zaujmite ich krajinu, dávam vám ju dedične do vlastníctva, krajinu, ktorá oplýva mliekom a medom, ja, Pán, váš Boh, ktorý som si vás oddelil od národov.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A vám som povedal: Vy zdedíte ich zem, a ja ju dám vám, aby ste ju mali dedične, zem, ktorá oplýva mliekom a medom. Ja som Hospodin, váš Bôh, ktorý som vás oddelil od iných národov.
Slovakian 2017
Vám som však povedal: Zaujmite ich územie a ja vám ho dám do vlastníctva, krajinu oplývajúcu mliekom a medom. Ja som Hospodin, váš Boh. Ja som vás oddelil od týchto národov.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vám som však povedal: Zaujmite ich územie a ja vám ho dám do vlastníctva, krajinu oplývajúcu mliekom a medom. Ja som Hospodin, váš Boh. Ja som vás oddelil od týchto národov.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Preto som vám povedal: ‚Zaujmite ich pôdu, ja sám vám ju dávam do vlastníctva, krajinu oplývajúcu mliekom a medom.‘ Ja, Jahve, váš Boh, som vás oddelil od týchto národov.
Slovakian SLB
Ale vám som povedal: Usadíte sa v ich krajine a ja vám ju dám do vlastníctva, krajinu oplývajúcu mliekom a medom; ja som Hospodin, ktorý som vás oddelil od týchto národov.