Leviticus 22:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Kto by z Áronových potomkov mal malomocenstvo alebo výtok semena, nesmie jesť z posvätných darov, kým sa neočistí. Kto sa dotkne niekoho, kto sa poškvrnil mŕtvolou, alebo komu vyteká semeno ako pri súloži,
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ktokoľvek zo semena Áronovho, kto by bol malomocný alebo tečúci, nebude jesť zo svätých vecí, dokiaľ by nebol čistý, ani ten, kto by sa dotknul čohokoľvek nečistého od mŕtveho, alebo ten, z ktorého vyšlo semeno súlože,
Slovakian 2017
Ktokoľvek by z Áronovho potomstva bol malomocný alebo by trpel výtokom, nesmie jesť z posvätných darov, kým sa neočistí. Keby sa dotkol hocičoho znečisteného mŕtvolou, alebo človeka, ktorý má výron semena,
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ktokoľvek by z Áronovho potomstva bol malomocný, alebo by trpel výtokom, nesmie jesť z posvätných darov, kým sa neočistí. Keby sa dotkol hocičoho znečisteného mŕtvolou, alebo človeka, ktorý má výron semena,
Slovakian Bible - Botekov 2015
Nijaký muž z Áronovho potomstva, ktorý bude postihnutý malomocenstvom alebo výtokom, nebude jesť zo svätých vecí, kým sa neočistí. A kto sa dotkne čohokoľvek, čo bude znečistené nejakou mŕtvolou, ten, kto bude mať výtok semena,
Slovakian SLB
Nikto z Áronovho potomstva, ak je postihnutý malomocenstvom alebo výtokom, nesmie jesť z posvätných darov, kým sa neočistí. A kto sa dotkne čohokoľvek poškvrneného mŕtvolou alebo človeka, ktorý má výron semena,