Leviticus 24:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Kto zabije nejaké domáce zviera, nahradí život za život.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A ten, kto by zabil nejaké hovädo, nahradí ho, život za život.
Slovakian 2017
Kto zabije domáce zviera, musí ho nahradiť; život za život.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Kto zabije domáce zviera, musí ho nahradiť; život za život.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Kto zabije zviera, musí zaň dať náhradu: život za život.
Slovakian SLB
Kto zabije kus dobytka, musí dať zaň náhradu: život za život.