Leviticus 25:34 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
No pastviny, ktoré sú (okolo) ich miest, nesmú sa odpredať, tie sú ich ako dedičný majetok na večné veky.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A pole obvodu ich miest sa nepredá, lebo je to ich večným državím.
Slovakian 2017
Pasienky okolo ich miest sa nesmú predávať, lebo sú ich trvalým vlastníctvom.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Pasienky okolo ich miest sa nesmú predávať, lebo sú ich trvalým vlastníctvom.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ani obrábané polia okolo levitských miest sa nesmú predávať, lebo sú ich trvalým majetkom.
Slovakian SLB
Ale pastviny svojich miest nesmú predať, lebo sú ich trvalým vlastníctvom.