Leviticus 25:44 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Čo sa týka tvojich otrokov a otrokýň, tých môžeš mať a kupuj otrokov a otrokyne z národov, čo sú okolo vás.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A tvoj sluha a tvoja dievka, ktorých budeš mať, budú z pohanských národov, ktoré sú vôkol vás. Z tých si kúpite sluhu alebo dievku.
Slovakian 2017
Otrok a otrokyňa, ktorých budeš mať, nech sú z okolitých národov. Z nich si kupujte otroka a otrokyňu.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Otrok a otrokyňa, ktorých budeš mať, nech sú z okolitých národov. Z nich si kupujte otroka a otrokyňu.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Sluhov a slúžky budeš mať z národov, ktoré vás obklopujú, z nich si budete môcť nadobúdať sluhov a slúžky.
Slovakian SLB
Tvoji sluhovia a slúžky, ktorých budeš mať, nech sú z okolitých národov; z nich si kupujte sluhov a slúžky.