Leviticus 25:51 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ak je do jubilejného roku ešte viac rokov, tak za svoje výkupné vyplatí príslušnú sumu z kúpnej ceny.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ak je ešte mnoho rokov, podľa ich počtu, vráti svoje výkupné z peňazí, za ktoré bol kúpený.
Slovakian 2017
Ak zostane mnoho rokov, nech zaplatí za svoje vykúpenie väčšiu časť kúpnej ceny.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ak zostane mnoho rokov, nech zaplatí za svoje vykúpenie väčšiu časť zaňho zaplatenej ceny.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ak zostáva ešte veľa rokov, ktoré majú uplynúť, splatí podľa ich počtu ako hodnotu svojho výkupného určitú časť svojej predajnej ceny.
Slovakian SLB
Ak je ešte mnoho rokov do jubilejného roka, nech im primerane vráti svoje výkupné z ceny, za ktorú ho on kúpil.