Leviticus 26:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Budete jesť zo starého, z uloženého (obilia), a staré budete musieť odhodiť pre novú zásobu.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A budete jesť staré zásoby, a vynesiete staré pre nové.
Slovakian 2017
Budete jedávať z úrody predchádzajúceho roka a starú budete musieť odpratať pred novou.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Budete jedávať z úrody predchádzajúceho roka a starú budete musieť odpratať pred novou.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Starou úrodou sa budete živiť až do novej a potom ešte budete musieť vypratávať staré zrno, aby ste urobili miesto novému.
Slovakian SLB
Budete jesť staré z predošlého roku a staré budete musieť vypratávať pred novým.