Leviticus 26:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ja, Pán, som váš Boh, ktorý som vás vyviedol z egyptskej krajiny, aby ste im neboli otrokmi. Ja som rozlámal ihlice vášho jarma a dal som vám chodiť rovno.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ja som Hospodin, váš Bôh, ktorý som vás vyviedol z Egyptskej zeme, aby ste im neboli sluhami, a polámal som ihlice vášho jarma a dal som vám, aby ste chodili priami.
Slovakian 2017
Ja som Hospodin, váš Boh, ktorý som vás vyviedol z Egypta, aby ste im už neboli otrokmi. Odvtedy, čo som polámal vaše ťažké jarmo, môžete chodiť vzpriamene.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ja som Hospodin, váš Boh, ktorý som vás vyviedol z E gypta, aby ste im už neboli otrokmi. Odvtedy, čo som polámal vaše ťažké jarmo, môžete chodiť vzpriamene.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ja som Jahve, váš Boh, ktorý vás vyviedol z Egyptskej krajiny, aby ste im už neboli otrokmi, polámal som ihlice vášho jarma a dal som vám kráčať so vztýčenou hlavou.
Slovakian SLB
Ja som Hospodin, váš Boh, ktorý som vás vyviedol z krajiny Egypťanov, aby ste im neboli otrokmi; polámal som ihlice vášho jarma a dal som vám chodiť so vztýčenou hlavou.