Leviticus 26:32 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Vašu krajinu tak spustoším, že sa vaši nepriatelia nad tým zhrozia, keď sa v nej budú osadzovať!
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A ja spustoším zem, takže sa zdesia nad ňou vaši nepriatelia, ktorí budú bývať v nej.
Slovakian 2017
Sám spustoším krajinu tak, že sa zhrozia vaši nepriatelia, ktorí v nej bývajú.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Sám spustoším krajinu tak, že sa zhrozia vaši nepriatelia, ktorí v nej bývajú.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ja sám spustoším krajinu a vaši nepriatelia, ktorí sa v nej usadia, sa zhrozia.
Slovakian SLB
Sám spustoším krajinu tak, že sa zhrozia nad ňou vaši nepriatelia, ktorí budú bývať v nej.