Leviticus 7:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Mäso jeho ďakovnej pokojnej obety sa zje v deň obetovania, nič sa z neho nenechá do druhého dňa.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A mäso jeho bitnej obeti chvály pokojnej bude sa jesť v deň jeho obetného daru; neponechá z neho ničoho do rána.
Slovakian 2017
Mäso z jeho ďakovnej obety spoločenstva sa musí zjesť v deň obetovania. Nič z neho sa nesmie nechať do rána.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Mäso z jeho ďakovnej obety spoločenstva sa musí zjesť v deň obetovania. Nič z neho sa nesmie nechať do rána.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Mäso ďakovnej obety sa zje v ten istý deň, keď bol prinesený obetný dar, bez toho, žeby sa niečo nechalo do nasledujúceho rána.
Slovakian SLB
Mäso jeho ďakovnej obete má sa zjesť v deň prinesenia obetného daru; nič z neho sa nesmie nechať do rána.