Leviticus 7:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Môžu z nej jesť všetci muži z kňazstva a bude sa jesť na svätom mieste, lebo je presvätá.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ktorýkoľvek mužského pohlavia medzi kňazmi ju bude jesť; na svätom mieste sa bude jesť. Svätosvätá je.
Slovakian 2017
Každý mužský príslušník spomedzi kňazov smie z nej jesť. Má sa jesť na posvätnom mieste; je svätosvätá.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Každý kňaz smie z nej jesť. Má sa jesť na posvätnom mieste; je svätosvätá.
Slovakian Bible - Botekov 2015
každý mužský príslušník spomedzi kňazov môže z nej jesť. Má sa jesť na svätom mieste, je svätosvätá.
Slovakian SLB
Každý muž spomedzi kňazov smie z nej jesť. Má sa jesť na posvätnom mieste; je svätosvätá.