Luke 1:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Radovala sa: „Boh sa nado mnou zľutoval a zbavil ma pohŕdania a neúcty ľudí.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
„Toto mi urobil Pán v čase, keď zhliadol na mňa, aby ma zbavil hanby pred ľuďmi.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
a hovorila: Takto mi učinil Pán vo dňoch, v ktorých pohliadol na mňa, aby odňal moje pohanenie medzi ľuďmi.
Slovakian 2017
„Toto mi urobil Pán v dňoch, keď milostivo zhliadol, aby ma zbavil hanby pred ľuďmi.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Toto mi urobil Pán v dňoch, keď milostivo zhliadol, aby ma zbavil hanby pred ľuďmi.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Radovala sa: Boh sa nado mnou zľutoval a zbavil ma pohŕdania a neúcty ľudí."
Slovakian Bible - Botekov 2015
"Toto je Pánovo dielo; teraz sa mu zapáčilo zbaviť ma hanby pred ľuďmi."
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Phenelas: “Kada mange kerďa o Raj andre kala dživesa sar pre ma peskereha lačhipnaha dikhľa, a iľa mandar e ladž anglal o nipi.”
Slovakian SLB
To mi učinil Pán v dňoch, keď zhliadol (na mňa), aby ma zbavil hanby pred ľuďmi.