Luke 1:60 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ale Alžbeta povedala: „Nie, bude sa volať Ján.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ale jeho matka povedala: „Nie, bude sa volať Ján.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Ale jeho matka odpovedala a riekla: Nie, ale sa bude volať Ján.
Slovakian 2017
Ale matka povedala: „Nie, bude sa volať Ján.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Ale matka povedala: Nie, bude sa volať Ján.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Ale Alžbeta povedala: Nie, bude sa volať Ján."
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ale jeho matka sa ujala slova a povedala: "Nie. Bude sa volať Ján."
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale leskeri daj phenďa: “Na, bo vičhinela pes Jan.”
Slovakian SLB
Ale matka odpovedala takto: Nie, bude sa volať Ján.