Luke 1:80 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Chlapec rástol a jeho duch mocnel. Neskôr odišiel na púšť, kde žil v ústraní až do chvíle, keď vystúpil so svojím posolstvom pred izraelský národ.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Chlapec rástol a mocnel na duchu a žil na púšti až do dňa, keď vystúpil pred Izrael.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A dieťatko rástlo a silnelo duchom a bolo na pustinách až do dňa svojho ukázania sa Izraelovi.
Slovakian 2017
Chlapček rástol a mocnel na duchu. Žil na osamelom mieste až do dňa, keď verejne vystúpil pred Izraelom.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Chlapec Ján sa vyvíjal dobre telesne aj duchovne. Neskôr odišiel na púšť, kde žil v ústraní až do chvíle, keď vystúpil so svojím posolstvom pred verejnosť.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Chlapec rástol a jeho duch mocnel. Žil na púšti až do dňa, keď verejne vystúpil pred Izrael.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
O čhavoro barolas a zoraľolas andro duchos. Dživelas pre pušťa dži andre oda džives, medik pes na sikaďa le Izraeloske.
Slovakian SLB
A to dieťatko rástlo a mocnelo na duchu a bolo na púšti až do dňa svojho vystúpenia pred Izraelom.