Luke 11:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Ide teda, nájde sedem iných duchov, horších, ako je sám, vojdú dnu a usídlia sa tam. Taký človek je na tom horšie ako predtým.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Tu odíde, vezme sedem iných duchov, horších, ako je sám, vojdú dnu a usídlia sa tam. A stav takého človeka je nakoniec horší, ako bol predtým.“
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vtedy ide a pojme so sebou ešte sedem iných duchov, horších ako je sám, a vojdúc bývajú tam, a posledné veci toho človeka stávajú sa horšími ako prvé.
Slovakian 2017
Odíde, vezme sedem iných duchov, horších, ako je sám, vojdú do domu a usídlia sa tam. A tak je s tým človekom nakoniec horšie, ako bolo na začiatku.“
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Odíde, vezme sedem iných duchov, horších, ako je sám, vojdú do domu ausídlia sa tam. A tak je s tým človekom nakoniec horšie, ako bolo na začiatku.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
ide a nájde sedem iných duchov, horších, ako je sám. Vtrhnú dnu a usídlia sa v ňom. A ten človek je teraz na tom omnoho horšie, ako bol predtým."
Slovakian Bible - Botekov 2015
Tu odíde, vezme sedem iných duchov, horších, ako je on, vojdú dnu a usídlia sa tam. A stav takého človeka je nakoniec horší, ako bol predtým."
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Akor džal a lel peha mek efta avre duchen, goreder sar hino ov, džan andre a bešen ode. Avke hin o posledne veci ole manušeskere goreder, sar ešebne.”
Slovakian SLB
Vtedy ide a vezme so sebou iných sedem duchov, horších od seba, a vojdúc prebývajú tam. A tak sú posledné veci onoho človeka horšie než prvé.