Luke 12:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Všetko, čo ste povedali potme, bude hovorené vo svetle. A čo ste si šepkali za zatvorenými dvermi, sa bude hlásať zo striech.“
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Lebo čo ste povedali vo tme, bude počuť na svetle, a čo ste pošepli v izbách do ucha, bude sa rozhlasovať zo striech.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A preto všetko, čo ste povedali vo tme, bude sa čuť na svetle; a čo ste v komorách šeptali do ucha, bude sa hlásať na domoch.
Slovakian 2017
Lebo čo ste povedali v tme, budú počuť na svetle. Čo ste v komôrkach pošepli do ucha, budú rozhlasovať zo striech.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Lebo čo ste povedali v tme, budú počuť na svetle. Čo ste v komôrkach pošepli do ucha, budú rozhlasovať zo striech.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Všetko, čo ste povedali potme, bude sa počuť na svetle. A čo ste si šeptali za zatvorenými dvermi, bude sa hlásať zo striech."
Slovakian Bible - Botekov 2015
Lebo čo ste povedali vo tme, bude počuť na svetle a čo ste pošepli v izbách do ucha, bude sa rozhlasovať zo striech.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Vaš oda, savoro so vakerďan rači, pes šunela dživese a oda, so phenďan počoral ča andro kan, oda pes vičhinela avri pal o padi.
Slovakian SLB
Preto, čo ste povedali potme, počujú na svetle; a čo ste do uší šepkali v komôrkach, budú rozhlasovať zo striech.