Luke 12:46 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Jeho pán sa vráti nečakane v deň a hodinu, o ktorej to nečakal: vyženie ho a naloží s ním ako s neverným sluhom.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
pán toho sluhu príde v deň, keď to najmenej čaká, a v hodinu, o ktorej nevie, oddelí ho a dá mu podiel medzi nevernými.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
prijde pán toho sluhu v deň, v ktorý sa nenazdá, a v hodinu, ktorej nezná, a rozpoltí ho a jeho diel položí s nevernými.
Slovakian 2017
pán toho sluhu príde v deň, keď to nečaká, a v hodinu, o ktorej sa nenazdá. Rozpoltí ho a dá mu podiel s nevernými.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
pán toho sluhu príde v deň, keď to najmenej čaká, a v hodinu, o ktorej netuší. Vykáže ho a dá mu podiel s nevernými.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Keď sa jeho pán nečakane vráti, vyženie ho a naloží s ním ako s neverným sluhom.
Slovakian Bible - Botekov 2015
pán toho sluhu príde v deň, keď to najmenej čaká, a v hodinu, o ktorej nevie; prísne ho potresce a dá mu miesto medzi neveriacimi.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
avela o raj ole sluhaske andre oda džives, savo na užarel the andre odi ora, so na džanel; rozčhinela les pro jepaš a leskero kotor ela olenca, so na pačan.
Slovakian SLB
príde pán toho sluhu v deň, keď sa nenazdá, a v hodinu, ktorú nepozná, rozpoltí ho a s nevernými určí mu podiel.