Luke 18:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
K Ježišovi prinášali malé deti, aby im požehnal. Učeníci však proti tomu rázne zakročili.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Prinášali k nemu aj nemluvňatá, aby sa ich dotkol. Keď to videli učeníci, okrikovali ich.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
A donášali mu aj nemluvňatá, aby sa ich dotýkal. A keď to videli učeníci, dohovárali im.
Slovakian 2017
Prinášali mu aj nemluvňatá, aby sa ich dotýkal. Keď to videli učeníci, dohovárali im.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Prinášali mu aj batoľatá, aby sa ich dotýkal. Keď to videli učeníci, dohovárali im.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Jedného dňa priniesli matky Ježišovi malé deti, aby sa ich dotýkal. Keď to učeníci videli, odháňali ich.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Prinášali k nemu aj nemluvňatá, aby sa ich dotkol. Keď to videli učeníci, okrikovali ich.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Anenas kijo Ježiš the le cikne čhavoren, hoj pre lende te thovel o vasta. Ale sar oda dikhle o učeňika, na domukenas lenge.
Slovakian SLB
Prinášali k Nemu aj nemluvňatá, aby sa ich dotýkal. Keď to videli učeníci, dohovárali im.