Luke 18:40 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
Nato Ježiš zastal a kázal, aby ho k nemu priviedli. Keď slepý prišiel, Ježiš sa ho opýtal:
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ježiš zastal a kázal, aby ho priviedli k nemu. Keď sa priblížil, opýtal sa ho:
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
Vtedy postál Ježiš a rozkázal, aby ho priviedli k nemu. A keď sa priblížil, opýtal sa ho:
Slovakian 2017
Vtom Ježiš zastal a rozkázal, aby ho priviedli. Keď sa priblížil, opýtal sa ho:
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Vtom Ježiš zastal a povedal, aby ho priviedli. Keď sa priblížil, opýtal sa ho:
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
Nato Ježiš zastal a kázal, aby ho k nemu priviedli. Keď sa slepý k nemu dostal, spýtal sa ho Ježiš:
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ježiš zastal a kázal, aby ho priviedli k nemu. Keď sa priblížil, opýtal sa ho:
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Avke zaačhiľa o Ježiš a phenďa hoj les te anen ke leste. Sar avľa paš leste, phučľa lestar:
Slovakian SLB
Nato Ježiš zastal a kázal priviesť ho k sebe. A keď sa priblížil, opýtal sa ho: