Luke 19:48 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Slovakian (NPK) (Nádej Pre Kazdého) 2023
ale nevedeli, ako to urobiť, lebo ľudia ho dychtivo počúvali.
Slovakian (Sväté Písmo - Katolícky Preklad)
Ibaže nevedeli, čo robiť, lebo všetok ľud na ňom visel a počúval ho.
Slovakian 1936 (ROH - Roháčkov Preklad)
ale nenašli, čo by mu urobili, lebo všetok ľud visel na ňom a počúval ho.
Slovakian 2017
Nevedeli však, čo robiť, lebo všetok ľud na ňom lipol a počúval ho.
Slovakian 2017 (Slovenský Ekumenický Preklad)
Nevedeli však, čo robiť, lebo všetok ľud na ňom lipol a počúval ho.
Slovakian Bible (NPK) 1993 - (Nádej Pre Kazdého)
ale nevedeli, ako to urobiť, lebo ľud mu priam visel na ústach.
Slovakian Bible - Botekov 2015
Ibaže nevedeli, čo urobiť, lebo všetok ľud na ňom visel a počúval ho.
Slovakian Bible - Rómska Nová Zmluva 2014
Ale na džanenas sar oda te kerel, bo savore nipi igen mište šunenas leskere lava.
Slovakian SLB
ale nevedeli, čo si počať, lebo všetok ľud priľnul k Nemu a poslúchal Ho.